Quotations
Registration Newsletter
Donate
Thank you for your support at French Writers Worldwide
Login
French Writers Worldwide
Abdelmajid Benjelloun
Abdelmalek Rochdi
Alaa al-Aswany
Alain Flayac
Alban Desire AFENE
Alexandre Depouzier
Andrei Makine
Anita Baños-Dudouit
Annie-Gardet
Arnaud Delcorte
Ask your questions
Audrey Ferraro
Bernard Leclaire
Caline Henry Martin
Caroline De Mulder
Charlie Bregman
Charline Effah
Chris Simon
Colette Fellous
Cristina fdjesus
Damien Personnaz
Daniel Leduc
Daniel Pagés
Diane Laure Okounde Simbou
Dominique Lancastre
Dorothee Leconte
Edna Merey Apinda
Elie Naleska
Elisabeth Charier
Eric Mansfield
Fabienne Vereecken
Fatou Diome
Fidji Broustet
Florian Rochat
Francine Grimard
Fulvio Caccia
Gaby Ferréol
Geneviève Francius
Ghislaine Sathoud
Guy Watine
Ian Surraville
Jacques Cauda
Jale Arditti
Jean-Fabien
jean-Jacques dupont-yokhanan
Jeanne Benameur
Jeffrey Littrell
Jibril Daho
Jocelyne Saucier
Julien Lootens
Khalid El Morabethi
Leliana Stancu
Lotis
Louise-Minster
Luc Lavoie
Luc Merandon
Marc KABA
Marcel Zang
Marie Cholette
Marie Fontaine
Marie Laberge
Marie-Christine Dehove
Mélanie Talcott
Michel des Fontanes
Monique Longy
Myriam Salomon Ponzo
Nadir Kateb
Nassim FERRADJI
Nassima Terfaya
Nathalie SOHOU
Nicolas Clément
Nina Minizen
Nourédine Zahri
Omar Tarawneh
Pablo Poblète
Pascal Marmet
Pascal Querou
Pascale Madeleine
Pascaline Alleriana
Patricia Oszvald
Patrick FORT
Patrick-Durand-Peyroles
Pie Tshibanda
Quraishiyah Durbarry
Raphael Confiant
Rémi Devay
Robert Notenboom
Romain Monnery
Sabir Kadel
Salome Mulongo
Samputho Nantarayao
Sandra djadi
Sandrine Virbel
Seddik Mahi
Serge Lapisse
Shantalh
SILVA Frédéric
Sona Reel
St Antoine de la Vuadi
Susie Morgenstern
Sylvain Bergogne
Sylvie Arnoux
Tanya Leroy
Teklal Neguib
Thierry Ledru
Thomas Galley
Verneuil Rémy
Vladimir Nicolas
Wictorien Allende
Worr Berstein
Yano Las
Yassir Mechelloukh
Colette Fellous Profile Page
Colette Fellous
6574
OFFLINE
6 years ago
6 years ago
6 years ago

Contact Info

Colette Fellous
Paris
France
+33 1 43 43 66 49
...
les carnets nomades

Biography

Biographie de Colette Fellous

 

Colette Fellous née en 1950 à Tunis, Tunisie ; Elle est une écrivaine française. Elle effectue ses études secondaires au Lycée Carnot de Tunis. Elle quitte son pays à cause d’une guerre, l’attaque d’Israël contre l’Egypte ( 6 juin1967 ), cette malheureuse « journée des longs couteaux » tunisienne, sa vie en sera marquée. Elle vit à Paris depuis l'âge de 17 ans. Elle suit des études de Lettres modernes à la Sorbonne et a étudié avec Roland Barthes à L’Ecole pratique des hautes études ( EPHE) 1971 à 1975.

Elle se lance dans l'écriture en 1982 avec « Roma ». C'est d'abord un balancement entre intérieur et extérieur qui lie tous ses ouvrages. De « Rosa Gallica » à « Avenue de France » en passant par « Midi à Babylone » , tous traitent d'une dichotomie foyer-ville et explorent les arcanes familiales. Avide de découvrir toujours plus ce qui l'entoure, Colette Fellous avoue ne plus pouvoir vivre sans avoir un livre en cours de rédaction. Elle a créé et dirige au Mercure de France, la collection « Traits et portraits ».

Colette Fellous est également productrice sur la radio culturelle française France culture d’une émissions « Nuits magnétiques » de 1990 à 1999. Sa double culture franco-tunisienne lui fait apprécier les superpositions, les demi-teintes, qu'elle retranscrit au fil des livres, en brouillant géographie et chronologie. Chaque ouvrage est une porte ouverte sur un autre. L’auteur s'amuse à reprendre une scène, une phrase et à la développer différemment. Deviner entre les mots ce qui se dessine est son jeu préféré. C'est d'ailleurs en quelques sortes celui auquel elle s'adonne chaque semaine dans son émission radiophonique « carnet nomade » sur France culture. Quand elle voyage, un livre de Proust ou de Faulkner l’accompagne toujours

 

 

Bibliography

Bibliographie de Colette Fellous

 

Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010

  • Plein été, Gallimard, 2007.
  • Aujourd'hui, Gallimard  2005 - Prix Marguerite Duras 2005.
  • Dernières nouvelles de l'été, éd. Elyzad, Tunis, 2005
  • Avenue de France, Gallimard, 2001

JavaScript is disabled!
To display this content, you need a JavaScript capable browser.

 

 

Literary critic

Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010

 

L'un des thèmes récurrents dans le roman de Colette Fellous

est celui de la voix de Dalida, cette voix à la fois forte

et fragile, sensuelle, qui mêle joie et profonde tristesse.

L'auteure décrit d'une façon remarquable ce rapport entre

sa voix et son tourment en écrivant :

 

« Seule sa voix était une intime de ce tourment et

savait en garder l’empreinte ; elle n’était, au fond,

que la servante de sa voix. Elle se voulait reine ;

à un moment, elle ne s’est plus sentie que servante,

épuisée de servir et navrée de s’en rendre compte.

Elle aimait jouer et elle ne voulait pas perdre.

La seule façon de ne pas perdre, disait-elle en riant,

c’est de ne plus jouer. Et elle l’a fait. »

 

 

 

 

Translation

Biography of Colette Fellous

 

Colette Fellous was born in 1950 in Tunis, Tunisia She is a French writer. She carries out her secondary studies at the Carnot High school of Tunis. She left her country because Israel's attack against Egypt (6 juin1967), this unhappy “day of the long knives” Tunisian, her life will be marked by this event. She lives in Paris since the age of 17. She follows modern studies of Letters to the Sorbonne and studied with Roland Barthes with the practical School of advanced studies (EPHE) 1971 to 1975.

 

She began writing in 1982 with " Roma  " She is initially a swinging between interior and outside which binds all her works. Of “Rosa Gallica” to “Avenue of France” via “Midday in Babylon”, all deal with dichotomy hearth-city and explore the mysteries family. Avid to discover always more what surrounds her, Colette Fellous acknowledges more to be able to live without having a book in the course of drafting. She created and directs to Mercure de France, the collection “ Traits & portraits”.

 

Colette Fellous is also producer on the French cultural radio France culture of emissions “magnetic Nights” of 1990 to 1999. Its double free-Tunisian culture makes her appreciate the overlays, the half-tones, which she transcribed with the wire of the books, by scrambling geography and chronology. Each work is an open door to another. The author has fun to take again a scene, a sentence and to develop it differently. Guess between words that emerges is her favourite game. It is besides in some kinds that to which she devotes each week in her radio broadcast “ notebook mobile” on France culture. When she travels, a book of Proust or Faulkner always accompanies

Quotations

 

“To write is a manner of putting in scene the secrecy, the interdict, passion, the enigma, the unfinished one, and the unavowable one. ”
“It is when I lose my forces that I can begin to find the object of a book or a text. ”

Extract of book

Pour Dalida, Editions Flammarion , 2010

 

En évoquant son enfance à Tunis, l’auteure raconte la jeunesse égyptienne de Dalida. Elle retrace la vie de l’artiste et y mêle des souvenirs de sa propre mère, grande admiratrice de la chanteuse avec qui elle vécut des heures complices de gaieté et de découragement, de danses improvisées et d’airs fredonnés. Un très beau roman, qui, loin d'être une simple biographie, est à la fois un hommage à l'Artiste et à la Femme, et qui parvient à montrer toute la joie et le réconfort que pouvait - et peut toujours - apporter Dalida à travers ses chansons.

 

« La voix de Dalida est dans ma chambre, elle se pose maintenant sur mes cahiers, sur mon lit, sur l’ordinateur. L’odeur de ses robes, la main qu’elle passe devant ses yeux, ses hanches, ses jeux de cheveux, son rire. "Mais n’oublie pas que ce sera toi qui me conduiras ce soir chez moi, garde bien la dernière danse pour moi..."

 

« Seule sa voix était une intime de ce tourment et savait en garder l’empreinte ; elle n’était, au fond, que la servante de sa voix. Elle se voulait reine ; à un moment, elle ne s’est plus sentie que servante, épuisée de servir et navrée de s’en rendre compte. Elle aimait jouer et elle ne voulait pas perdre. La seule façon de ne pas perdre, disait-elle en riant, c’est de ne plus jouer. Et elle l’a fait. »

 

 

 

 

Quotations

Les citations de Colette Fellous

 

« Ecrire est une manière de mettre en scène le secret, l’interdit, la passion, l’énigme, l’inachevé, l’inavouable. »

« C’est quand je perds mes forces que je peux commencer à trouver l’objet d’un livre ou d’un texte. »


Prize

 

 

  • Aujourd'hui, Gallimard  2005 -
  •     Prix Marguerite Duras 2005.

    Vidéos

    Rencontre avec Colette Fellous au Collège

    franco-britannique de la cité

    Internationale-universitaire de Paris.

     

    JavaScript is disabled!
    To display this content, you need a JavaScript capable browser.

     

     

     

    Carnet Nomade  France Culture

    Le dimanche de 14h à 15 h.

     

    Ce Carnet nomade est avant tout un lieu de liberté, à la façon d'un carnet

    d'écrivain qui rassemblerait à la fois des notes, des récits de voyage,

    des rencontres singulières, des noms de lieux, des éclats de mémoire,

    des coupures de journaux, des faits divers, des villes traversées, des rêves,

    des secrets, des combats.

    Il accueille tous ceux qui, eux aussi, découvrent et s'étonnent, mêlant

    les couleurs de la passion et de la création.

    Ecrivains, cinéastes, poètes, photographes, peintres, philosophes,

    scientifiques, historiens, voyageurs, jardiniers, cuisiniers, passants

    et inventeurs en tous genres.

    Avec régulièrement, des musiciens en direct qui ouvrent le carnet.

    Dans ce carnet, une seule page suffit pour changer de ville ou de thème.

    Un seul mot, une seule image peut conduire tout le récit ou

    au contraire le faire glisser ailleurs.

    Les sons captés dans le monde entier, les musiques, les mixages

    singuliers autorisent les voyages les plus complexes.

    L'esprit nomade sait accorder les voix et les couleurs à chaque fois.

     

     

    My Player

    No MP3 track added to playlist yet...

    Event

    -
    Page Translation
    Loading translations… loading
    Part works fan club
    The unmissable series
    Let you touch !
    Newsflash

    Autodafé

     The manuscripts of Timbucktu   Autodafé... Acte de Foi ? ...

    Read more

    La Langue Française en fête.

      Etendue à toute la Communauté française, élargie, la fête de la l...

    Read more

    Derrière la caméra, Un écrivain

      Writer behind the camera    Cherche sp...

    Read more

    The Unbearable Lightness of Being

      Insoutenable légèreté de l'&eci...

    Read more

    Better Later than Never ...François Weyergans.

        Le quart d'heure académique… François Weyergans ! ...

    Read more
    Babel Chat

    Abandon de la langue maternelle

      Le silence est devenu sa langue maternelle     &n...

    Read more

    Babel of Cherkaoui

        "MOTS" de Sidi Larbi CHERKAOUI   Sidi Larbi Cherkaoui et D...

    Read more

    Babel Baby

        Babel Baby         Apprentissage des langues de nos petits ...

    Read more

    Babel B. A.-Ba

                BABEL B.A.-B...

    Read more
    Social Bookmark
    Facebook MySpace Twitter Digg Delicious Stumbleupon Google Bookmarks RSS Feed 
    Find us on Facebook..
    Voices of the world

    Swiss literature

        Voix du monde   Littérature Suisse   &nb...

    Read more

    French Literature II

        Voix du monde   Littérature Française   ...

    Read more

    Algerian Literature ll

      Voix du monde   Littérature algérienne    ...

    Read more

    French Literature I

      Voix du monde   Littérature Française    ...

    Read more

    Afghan Literature II

    Voix du monde Littérature afghane    ...

    Read more
    F.W. W mobilephone
    News Feeds
    Prev Next

    UC Santa Cruz students present foreign <…

    Ellis, now a professor emeritus of French, is co-producing the 14th season of UCSC's International Playhouse, a free showcase of foreign language ...

     - avatar 14 May 2014 Hits:2126 Flash

    Read more

    The Most Common Languages Spoken …

    As you'd probably guess, the second-most common language spoken in ... Spanish blankets the country except for two French areas: in a handful of ...

     - avatar 14 May 2014 Hits:2208 Flash

    Read more

    Host families needed for French s…

    Host families needed for French students ... The student travel is made possible by Paris-based LEC (Language, Education, Culture). This story ...

     - avatar 30 Jun 2014 Hits:2140 Flash

    Read more

    Quebec's publishing scene taking the wri…

    The Canadian province of Quebec has about 6 million French-speaking inhabitants. In comparison there are only 4.2 million French-speakers in ...

     - avatar 14 May 2014 Hits:2197 Flash

    Read more

    French language verb puzzles

    This Pin was discovered by 'Ena Jenkins. Discover (and save!) your own Pins on Pinterest. | See more about puzzles, french language and languages.

     - avatar 30 Jun 2014 Hits:2138 Flash

    Read more

    2014 Cannes Film Festival preview

    The 83-year-old filmmaker -- the most radical proponent of the French New Wave (and beyond) -- comes to ... View the French-language trailer: ...

     - avatar 14 May 2014 Hits:2290 Flash

    Read more

    French photojournalist Camille Le…

    The French President's office said Tuesday that 26-year-old French ... “What fascinates me about photography is its universal language,” Lepage told ...

     - avatar 14 May 2014 Hits:2115 Flash

    Read more

    High school exam in Latvia: lowest score…

    The score for the Russian language exam was 70.9%, up 6.75%, compared to ... The results for the French language exam show improvement as well ...

     - avatar 30 Jun 2014 Hits:2137 Flash

    Read more